Moin Moin!
…sagt man im wunderschönen Hamburg, meiner Heimatstadt. Zu Hause fühle ich mich aber genauso in Köln, wo ich die letzten 10 Jahre gelebt habe. Da meine Dolmetscheinsätze eher selten bei mir zu Hause stattfinden und es für Übersetzungen, Untertitel oder andere Texte unwichtig ist, ob ich sie auf meinem Laptop im Büro in Hamburg, im „Deutsche Bahn Office“ oder auf einer schattigen Terrasse mit Meerblick in der Südsee schreibe, reise ich berufsbedingt und aus Leidenschaft regelmäßig quer durch Deutschland und die Welt.
Damit Sie wissen, mit wem Sie es zu tun haben, hier das Wichtigste in Kürze:
- Studium: B.A. Mehrsprachige Kommunikation und M.A. Konferenzdolmetschen an der Technischen Hochschule (ehem. FH) Köln
- Auslandsstudium am Middlebury Institute of International Studies (Monterey, CA, USA) und an der University of Western Sydney (NSW, Australien)
- Mehrmonatige Auslandsaufenthalte in der Dominikanischen Republik, Nicaragua,Chile und Spanien
- Forschung im Bereich Community Interpreting und Ausbildung von Dolmetschern
- Dozentin für Fortbildungen von Sprach- und Kulturmittlern
- Lehrbeauftragte am Institut für Translation und Mehrsprachige Kommunikation (ITMK) der TH Köln
- Freie Übersetzerin und Untertitelerin für die WDR mediagroup GmbH
- Mitglied im Berufsverband der Konferenzdolmetscher (VKD) im BDÜ
Sie möchten erfahren, für welche Projekte ich in der Vergangenheit als Dolmetscherin und Übersetzerin im Einsatz war? Dann werfen Sie doch einen Blick auf mein Portfolio und meine Referenzen.
Oder schwirrt Ihnen eine Projektidee für die Zukunft im Kopf herum, die für die Ausarbeitung noch ein paar frische Ideen oder tatkräftige Unterstützung bei der Umsetzung gebrauchen könnte? Vielleicht liefert mein Words & Ideas Blog ja Inspiration.
Hamburger Deern mit westafrikanischen Wurzeln, Wahlkölnerin und Weltenbummlerin.
Dolmetscherstudium in Deutschland, Australien und den USA.